Ciò che importa... è che le mie guardie siano state inefficaci.
What is important is that my guards performed their duties incompetently.
Tutto ciò che importa, lo saprai da come faccio l'amore con te.
Anything worth knowing, you can learn by letting me make love to you.
Ciò che importa è che io sono, giusto?
What is important is that I am, yes?
Ciò che importa è che io mi diverta.
What matters is that I stay interested.
Allora non crederle, ciò che importa siete tu e il bambino.
Then don't believe her. What matters is you and your baby.
Ciò che importa ora è la tua incolumità.
What's important now is your safety.
Ciò che importa è sapere cosa vuoi davvero... e lottare per averlo.
all that matters is knowing what you really want and going after it.
Ciò che importa è che siamo qui per fermarlo.
All that matters is we're trying to stop it.
Mi fa sentire come se tutto ciò che importa sia scomparire.
It makes me feel like everything that's important to me is gonna disappear.
Ciò che importa è che Io so.
What matters is what I know.
Ciò che importa è agire, subito. Prima di perdere la guerra.
It only matters that we act, now, before we lose the war.
Ciò che importa non è ciò che è andato perso ma ciò che resta.
What's important is not what's gone, but what remains.
Ciò che importa è che posso farle riavere suo figlio.
What's important is that I can get your son back.
Ciò che importa... è che A.L.I.E è in grado di cancellare tutto quel dolore.
What matters is that A.L.I.E. can take away all that pain.
Ciò che importa è che, se perdiamo questa causa, non avremo i soldi.
What matters is, if we lose this suit, we can't handle the money.
Ciò che importa è che, quando Escobar verrà eliminato, le persone giuste siano nella posizione di mantenere l'ordine.
Look, what matters most is that when Escobar's taken off the board, the right parties are in a position to make sure order is maintained.
Perché... io amo te e tu ami me e... l'amore è tutto ciò che importa.
Because I love you and you love me, and... Love is all that matters.
Ciò che importa è che ci hanno scoperti.
All that matters is they're onto us.
Tutto ciò che importa è che tu sia tornato.
All that matters is you're back.
Ciò che importa è chi siamo ora e cosa facciamo adesso.
But what does matter is who we are now, and what we do... right now.
Però, devo dire, anche se ho scopato migliaia di ragazze, in fin dei conti, ciò che importa è avere qualcosa di più profondo.
I've fucked a thousand girls by now and I don't know, at the end of the day, you just kind of want something that's just a little deeper really.
Ciò che importa... è che Odda il Giovane se ne sia accaparrato il merito.
What matters is that Odda the Younger has claimed the credit.
Ciò che importa davvero è questo... qui... adesso... nient'altro è assicurato.
What really matters is this... here... now... Nothing else is guaranteed.
Secondo lui, la relazione con Dio è ciò che importa nella vita, al di sopra di tutto il resto.
To Asaph, a relationship with God mattered above all else in life.
Ciò che importa è che tu sei pronto per la tua vendetta
What's important is you're ready for revenge
Ciò che importa è che loro sono liberi e che Fiona è salva.
All that matters is that they're free and Fiona is safe.
Ciò che importa è come affronteremo questo orribile incidente.
What does matter is how we tackle this horrible incident.
La lunghezza della tua vita è del tutto irrilevante, è come adoperi il tuo tempo, ciò che importa.
The length of your life is inconsequential. It's what you do with your time that matters.
Ciò che importa è che tu trascorra regolarmente del tempo con Dio.
What matters is that you regularly spend time with God.
Ciò che importa è il fatto che essi furono disposti a morire per la loro fede.
What is important is the fact that they were all willing to die for their faith.
Ciò che importa è la quantità utilizzata o dose.
What matters is the amount used, or dose.
Ciò che importa è il sistema, non la geografia.
It's the system that's important, not the geography.
Ma ciò che importa è che un individuo o un gruppo di lanciatori di tendenze hanno preso un punto di vista e lo hanno condiviso con un pubblico più vasto, accelerando il processo.
But what's important is that an individual or a group of tastemakers took a point of view and they shared that with a larger audience, accelerating the process.
Ciò che importa è il perché che mettiamo dentro quei vasi.
What really matters is the why that we pour into those vessels.
Tutto ciò che importa alla formica è la frequenza con cui incontra altre formiche.
All that matters to the ant is the rate at which it meets other ants.
Ciò che importa è averne molte.
What matters is that there are a lot of them.
Ma ora ci troviamo nell'era dell'implementazione, dove ciò che importa è l'esecuzione, la qualità del prodotto, la velocità, i dati.
But we're now in the era of implementation, where what really matters is execution, product quality, speed and data.
Ma ciò che importa qui non sono i numeri, ovviamente.
But what matters here are not the numbers, obviously.
3.4779260158539s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?